by Cao Xueqin, translated from Chinese by Wikisource Chamber Dream, Hung Lou Meng), originally The Story of the Stone, is a masterpiece. The fifth part of Cao Xueqin’s magnificent saga, The Dreamer Awakes, was It continues the story of the changing fortunes of the Jia dynasty. The Story of the Stone, Volume IV by Cao Xueqin and Gao E The Story of the Stone, also known by the title of The Dream of the Red Chamber, is the great.
|Published (Last):||25 September 2010|
|PDF File Size:||8.63 Mb|
|ePub File Size:||5.57 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Nov 23, Jonfaith rated it really liked it Shelves: The other common thread that is so different from western novels is the active role played xkeqin the servants in the houses. Bao-yu’s father Zheng is a scholar-gentleman, stor a source of terror to his not very diligent son. The Drunken Diamond shows nobility of character in handling his money; and the Quiet-voiced Girl provides material for fantasy by losing her handkerchief Chapter But my curiosity is piqued, though I’m not sure how much of that is due to Xueqin’s skill and how much of it is due to the simple novelty of such an unfamiliar literary form.
Like the introduction suggest, this book is similar to Proust. Bao-yu is a bit different from the others. So if I could try to describe the overall “feel” of the book by comparison to Western literature, the closest thing I could come up with is something like “a cross between one of the first few Harry Potter books and some 19th-century chronicle of an aristocratic family, with recurring flashes of gothic horror and metafiction.
Story of the Stone
I like both books though. Relatively little happens in terms of plot. Articles on the nature, content, and history of the novel.
The Bookishland read along for October https: What a task it must be!
I feel so small next to it. The Crab-Flower Club 3: A Critical Introduction ; rpr. Brief appendices are used for some more involved information, such as dao explanation of the significance of the qin stringed instrument, the workings of various drinking games, the structure of different poetic forms, and so forth. Download our Spring Fiction Sampler Now. The importance of formalities is brought home really well here and sometimes in a most touching way. Another figure enters, Dai-yu’s rival Xue Bao-chai, nearly as appealing as Dai-yu, but with other qualities.
The translator does an awesome job with the poetry and it is a terrific translation.
After this initial contextual background come about twenty essays on various aspects of the novel, such as education, gardens, material culture, religion, etc. The woman who played a key role in the prank goes on to do some event planning three pages later and the deceased is never mentioned again.
Lin Ru-hai is conveyed to his last resting-place in Soochow; and Jia Bao-yu is presented to the Prince of Bei-jing at a roadside halt Chapter Danwei December 6, One must absolutely not give offense to anyone else above you in the system. A final word goes out to the translator, David Hawkes, who did a truly astounding job here, making an yhe text in a foreign language perfectly readable to the modern English reader without losing any of its authenticity.
The stream of translations and stine studies in the West grew steadily, building on Chinese language scholarship. Most of this is pleasant, in a low-key way, but creates little feeling that the story is “going somewhere” or building progressively, which is odd in conjunction with the portentous way it begins Bao-Yu is incarnated from a magic piece of jade, and one expects his life to be somehow special or unique in consequence.
The narrative never returns to that framing story in this volume, though the two monks have a brief cameo near the end of the volume.
The Golden Days
Observing that all the other blocks had been used for celestial repairs and that it was the only one to have been rejected as unworthy, it became filled with shame and resentment and passed its days in sorrow and lamentation. Written in the midth century, it is set in the aristocratic Jia household in Beijing, a compound of some three hundred people.
The Story of the Stone 5 books. It’s srory an example of what this book does: Based on his own interpretation of the concepts of qi life force, energy and qing compassion, empathyhis psychology allowed for complex characters and his portrayal of women was quite a radical departure from earlier literature.
Jia Lian becomes the sex addict and Jia Lan an adorable little child and soon you no longer see the names but the rich characters they refer to. No real Bo-tree the body is, The mind no mirror-bright.